21 февраля в Восточной башне Академии Святителя Алексия прошел ежегодный методический коворкинг по иностранным языкам, темой которого стала «Коммуникативная культура в образовании».
В российской методике преподавания иностранных языков слово «коворкинг» (от англ. co-working – «работаем вместе») стало активно использоваться в последние несколько лет. Оно пришло на смену устаревшим терминам «обмен опытом», «методическая конференция» или «семинар». Коворкинг – совместная работа, поэтому участники мероприятия работали в интерактивной форме, что помогло им не только узнать о новых методиках преподавания иностранных языков, но и испытать их на себе, чтобы практическим путем понять, в чем преимущества и недостатки каждого метода.
Программа мероприятия состояла из открытия семинара, работы в малых группах в рамках четырех различных секций, презентации результатов мастер-классов и закрытия семинара.
Начнем знакомство с секции коворкинга «Развития коммуникативной компетенции обучающихся через исследовательскую деятельность», модератором которой стала Щептева Оксана Вячеславовна, учитель английского языка МБУ «Лицей № 51» и член городского УМО учителей иностранных языков. Секция рассматривает методику развития коммуникативных навыков учащихся с помощью самостоятельного исследования необходимого материала. В контексте современного мира, где информация меняется быстро, способность к самообучению и исследовательской деятельности становится все более важной. Развитие коммуникативной компетенции через исследовательскую деятельность позволит учащимся не только успешно решать учебные задачи, но и лучше адаптироваться к быстро меняющемуся миру, выстраивать успешные отношения с окружающими и добиваться успеха в учебе и дальнейшей карьере. В процессе самостоятельного исследования учащиеся выстраивают свои собственные аргументы, анализируют информацию, изучают различные точки зрения и вырабатывают собственное мнение. Данная методика помогает развить у детей умение аргументировать свою точку зрения и не менее важную способность слушать и понимать мнения других, вести диалог и уважать мнение собеседника. Поэтому важно активно внедрять исследовательские методы обучения в учебный процесс и поощрять интерес учеников к самостоятельной активности и коммуникации.
На секции «Диалог с искусственным интеллектом» гости узнали об основных особенностях использования нейросетей при работе с переводами и в преподавании. Модератором секции стала Горелова Ксения Ростиславовна, старший преподаватель кафедры зарубежной филологии Поволжской академии образования и искусств имени Святителя Алексия. В области перевода нейросети позволяют создавать более точные переводы по сравнению с более традиционными методами перевода. Одной из ключевых особенностей использования нейросетей в этой области является их способность улавливать более сложные лингвистические структуры и особенности языка, такие как игра слов или метафоры. Еще одной важной особенностью нейросетей в области перевода является их способность адаптироваться к конкретному контексту и стилю текста. Это позволяет создавать более точные переводы, учитывая особенности языка и его использование в различных ситуациях. В области преподавания нейросети также имеют целый ряд преимуществ. Они могут помочь ученикам в изучении иностранных языков, предоставляя индивидуализированные уроки и задания, адаптированные под их уровень знания языка и конкретные потребности. Нейросети могут анализировать ошибки и предлагать индивидуальные рекомендации для проработки тем, с которыми у ученика возникают трудности. Еще одной важной особенностью использования нейросетей в преподавании языков является их способность создавать интерактивные материалы, что делает процесс изучения более увлекательным и эффективным. Например, нейросети могут создавать интерактивные упражнения, игры и тесты, адаптированные под индивидуальные потребности ученика.
Во время секции «Сократовский вопрос как метод стимулирования учебной коммуникации и развития креативного мышления» студенты рассматривали уникальность метода обучения Сократа вместе с модератором секции – Лепешкиной Анной Геннадьевной, заместителем директора по учебно-воспитательной работе МБОУ «Гимназия № 9». Сократовский вопрос – это метод обучения и ведения диалога, основанный на философии Сократа. Он заключается в том, чтобы задавать ученикам вопросы, которые помогают им развивать критическое мышление, сомневаться в своих убеждениях, искать новые решения и вырабатывать собственные ответы. Этот метод активно используется в образовании для стимулирования учебной коммуникации и развития креативного мышления. Сократовский метод также способствует развитию эмоционального интеллекта и эмпатии, так как ученики вынуждены рассматривать проблему с разных точек зрения и учитывать мнение своих товарищей. Кроме того, этот метод помогает формировать интерес к изучаемому предмету, так как поиск ответов на различные вопросы может быть увлекательным процессом, который открывает изучаемый предмет с новых сторон, благодаря чему появляется возможность долго удерживать фокус ребенка во время занятия. Таким образом, сократовский вопрос способствует развитию навыков самостоятельного мышления, анализа, обсуждения, коммуникации и креативности.
На секции «Игровая коммуникация для работы с грамматикой» были представлены варианты игр, которые могут вовлечь учащихся в процесс освоения языка. Модератор секции – Самойлова Ирина Николаевна, учитель английского языка МБУ «Школа № 84», член городского УМО учителей иностранных языков. Игровая коммуникация для работы с грамматикой является эффективным и увлекательным способом помочь учащимся улучшить свои навыки в изучении языка, так как игры помогают сделать процесс изучения грамматики более интересным и интерактивным. Через игру учащиеся могут применить грамматические правила на практике, проверить свои знания в реальных ситуациях, что способствует их лучшему запоминанию. При использовании игровой коммуникации для работы с грамматикой учащиеся могут улучшить свою способность понимать и использовать грамматические конструкции в речи и письме, так как игры стимулируют учащихся к активной коммуникации, а также помогают им развивать навыки восприятия и объяснения грамматических конструкций. В целом, игровая коммуникация для работы с грамматикой – это отличный способ сделать процесс изучения языка более эффективным и интересным для детей, так как учеба в игровой форме будет выглядеть намного увлекательнее и, что самое главное, понятнее. Такой подход помогает улучшить не только грамматические компетенции, но и общие коммуникативные навыки, позволяя учащимся применять грамматические правила на практике, развивать навыки общения и взаимодействия.
Фадеева Лариса Юрьевна, кандидат филологических наук, доцент, заведующая кафедрой зарубежной филологии Поволжского академии образования и искусств имени Святителя Алексия и один из организаторов коворкинга описала прошедшее мероприятие, его цели и особенности так: «Коворкинг проводится ежегодно с целью пополнения методической копилки, касающейся современных методик и технологий ведения урока иностранного языка. У нас это очень динамичное мероприятие, которое проводится в тайминге одного часа, за этот час у нас обычно одновременно проводятся четыре секции, поэтому это и называется «коворкинг» от английского «co-working», то есть «работаем вместе». У нас идут параллельно четыре секции, которые обсуждают или пробуют воспользоваться конкретным методом, и, соответственно, апробируют эти методы на себе. Мы приглашаем всех желающих, могут участвовать и сами преподаватели, и студенты. В конце коворкинга мы подводим итог эффективности метода, насколько мы можем встретить трудности при работе с данным материалом. То есть данное мероприятие очень полезно и эффективно именно с прагматической точки зрения. Это готовые, современные методики, которые сразу можно брать в арсенал для текущей или будущей работы».
Час продуктивной работы завершился подведением итогов, и участники коворкинга приобрели не только новые знания, но и полезный опыт работы в строгих временных рамках и быстром рабочем темпе. Надеемся на продолжение традиции проведения коворкингов и с нетерпением ждем новые, не менее интересные мероприятия от кафедры зарубежной филологии!
Текст: Гаврилова Алина